|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]/ |" T/ k. F3 m2 e: G
9 ]( f0 g! X X The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
( p9 J8 f( U6 n/ l' E s; L% Q
! P# S% V* x/ ]% s+ [Some say love it is a river that drowns the tender reed : L n! s& W# Y% d6 @6 m) o
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 8 v+ _+ ^, X' p; j$ C
Some say love it is a hunger and endless aching need
' }/ W! T% G i( {3 bI say love it is a flower and you its only seed 8 q& t- _" q% g% z' H3 z8 `
+ K1 ]8 F! ?0 D1 k$ O2 ]
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance $ `. ?9 o% ]/ {: T8 Z) a
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
- s3 M% p! B) A6 |8 M. U( _3 YIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
2 f+ ~# P6 M8 ?" Y1 d$ F/ eAnd the soul afraid of dying that never learns to live " v8 T, n" u, `3 g
4 P& Y: Q0 h! |3 L+ v/ M
When the night has been too lonely and the road has been too long % N7 m4 S6 I! l4 `) o* @1 T
And you think that love is only for the lucky and the strong 6 p3 W, `* c6 K0 C% i; s2 G4 M
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 1 g1 ^- d) n3 w$ z& w+ e
Lies the seed that with the sun's love
; ` q. w! z4 m, f8 o- ~4 Q rIn the spring becomes the rose 7 C \; c# \7 j2 ?# Q) i ?
* K' a% j5 H/ Z2 N [# X9 r
) v* c1 w7 o, a* j
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
) u L* u4 G6 m8 V. v. ~有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ' z4 `$ \: n4 S
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 ' M0 h0 |( ~* g. M0 f3 {6 g) F
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 % t2 [- A1 w8 `5 s0 g1 u1 ?
, H V/ v; s: C5 W. U害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
+ |# P! l. j, h) ]+ ]0 [害怕醒来的梦 永远没有机会
/ R1 V& ^! Q5 c. F% c不愿吃亏的人 不懂得付出 8 ?$ x4 _* P! Q8 j- m# o6 |$ N( q4 j
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 ; {. N6 ~. |" L* W) ^
0 V7 b) u7 p2 }2 v7 z1 ?当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 + I: @# E( c. f1 G O2 {8 ]3 k
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
3 d( Y) `- s& ^谨记,在严寒的冬日里 6 f. }+ a% x* [6 ]! R- e) v
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 & A" x# `) N# b& E
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
4 b. Y! H @- Y/ }3 x) ^, |. r$ L4 B. R+ Y1 l/ \
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|