杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 39757|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD1 o* `$ q! l0 Q* X" O0 G
. G+ a  \( P8 }- L2 r* J2 `, g

. [' i* n( `/ H+ C+ E5 k5 Q英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。% O; C9 p7 x/ `3 i1 }
2 r2 U5 ~( h2 i! L" ^
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว ( ^( \: X2 E/ ]7 _' {% k
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow 5 C4 G3 \, \8 x( Y% J* K
We're this close together, just this bit close together,
6 C- G- d9 f' s9 v! z% h
. U. l6 Y# T6 \" B3 w9 dแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย : H0 c- r8 m2 Q1 Y
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
+ W; n- C9 _$ D( V- ~! o% l" YBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself. : _  [+ ?8 l/ ~. D; Y
: k, h/ |; x: E2 M2 G6 Y
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
- C7 U* `; p2 uêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai ; e9 R8 h" a( m# d8 e$ T9 K
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 1 ]- F' T/ \9 o2 }6 u) X" u
7 Q* h* `% D8 }5 Y6 i* L$ J7 B6 P
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 6 k3 F( U2 ^; [4 ]3 u; ~
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai ' V9 V% k2 O" ~) h# p* F7 S5 k
Don't know why, and I never understand that.
* S8 y/ n* x' S) a0 `7 }1 j3 K9 B8 c: l; H" e+ V
# R8 ~/ y' Y, c5 Z0 n4 _1 |* q- j
- M- {2 v" ~, a) x. K6 w2 q
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล 0 U# o3 G7 V6 e" L, r! r
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
4 n: M) T: f! u! `. e" W. pJust only a inch, but it seems so far.. k0 @" M# O7 h$ W  E9 ?, s! J

* a; l& o  m6 W5 Gอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
5 A, O4 U2 Z: _9 S1 N3 l. Y" Pyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 5 v2 _/ p/ J9 z  Y' U& X
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
) W& P% p9 D% F. q, D) x
: d/ M* {6 g+ u8 |. Xเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
) v% o" d- K* g9 Q7 r( D  p) q; lngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai $ U# y6 o* I1 \9 Q1 e" v0 ~
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.. K3 i; z; [' {+ F' z

; n  |3 r% n! p  P! Kอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ , k( m  M# t& v. v8 R
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ) L1 L3 |9 E" X. n3 u4 @" W
However close to you, it's like without you.
) Y1 {1 C# X; H' a2 O  f- h
$ |: P. C( e% r& D) g2 Y! h
! Q! J, L3 p- K$ M1 C& |4 Z7 n5 ]2 S, G# C: @1 P$ P
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
1 w% v- {  h. V% Q2 z. z' `- K* }* Dyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
- [7 n' d, J; [2 e2 W1 sDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
+ q3 |  N- Q# }/ g( T/ u5 l5 a* A' [
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 0 R( J% j$ d: l/ r
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' V: M" j# b0 t5 w6 M8 y
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.! ~1 W* v. C) N; C  u

7 s5 C; x# d; [* z. Z% w5 \' {ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย * F1 b# u7 a% t
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai , g9 X# Q) f" ~0 F& d
You wanted to revenge, and to torture me till death, 4 B  f8 e# G% p" f; t. @/ H

! d: ]2 F1 O1 N+ f* d+ qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
& T9 U; H9 z$ Dchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 7 d& s4 w( P, h8 \; l& n
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.4 f4 G3 }- o- |: W1 o" F) J
% S5 ~9 r$ N9 [# n/ M' O' u; h
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ ; v; R+ b' p$ T: [, [2 ^
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
; p! R5 O& z$ U' e0 p1 V4 xTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.4 I: V9 W4 i7 d0 ]; G) M( |
3 k& @, t  f( D% y
5 e1 j% ?3 Q. K5 b' _

6 k& |# X2 O+ E$ b" ^อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
7 F. o: c3 Q1 P5 b& ?: q  và-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
  d  A& W8 M3 k, N+ @My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
& W- b+ v) g  `2 x6 Q1 k8 ?  c9 D# P" |- C4 x# T
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
! |7 P6 i" X3 l2 \; Yhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
) f& d3 @+ \2 p8 [' g# zIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
, l% |1 Y7 g/ x! R! w6 S! o% I, j
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม & G2 _" R( J1 v, x5 {) |! C
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
9 j8 ~, c) @: u+ ^0 W. d) eI only ask to have you to be like the same person as before.+ [% a! C8 N# O0 Z

7 n8 Y( n: Q% S8 a6 x2 Y- J( {8 `& y  S6 }

' U4 X0 d, a! R  oอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 3 N/ X" T! t3 A" ^
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa * H. r' f- }8 `1 A
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
# r6 Y" {( L$ `6 m$ `* K
* C* G% Y, h. K2 N3 Uยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
: r. N, R3 x. F3 r7 X* iyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 5 t" K$ u( p1 o. D/ s# G" Q2 u
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.+ B( v6 F. [0 k1 Q: K4 C# \
6 t# \: G: \" f$ i
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
! }1 C5 [" E# W7 \dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 5 I( q. E- q  T1 q% f* B
You wanted to revenge, and to torture me till death,
$ m! f" b" K( d" D8 \( ?( @2 |/ d& |) e8 J$ s  V- Q0 l
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
  V9 n$ N9 `5 c$ }( A7 {( v5 `chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 2 @! @, Z! w8 t2 @" N9 L9 N1 U
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
% v) R9 b# N, o3 O7 _* F" f* D9 x" ?  p- D( _0 t! @9 m3 ]
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
4 N; u2 X  }& }. ]( L; zbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán ; R0 m1 D# a# t4 }" w
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
# l9 J# _7 h) h8 n2 a( T
+ l# j* m1 z- G6 V7 B. H2 Lเธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
% G  {( @+ Q7 \9 S& W) lter mâi rák kam dieow gôr por …
$ w+ k1 q$ N, g' _9 M4 l, ^That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-17 11:24 , Processed in 0.049655 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表