|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
& d; F2 ^* |8 Q- ~! ^- q+ n
" _7 N8 {* x- M: W3 ~ 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
g' R- E, v, [6 ?/ ?7 x
- W, C, z; W/ p J; t+ q& e 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
. M+ X2 ?" R/ e9 m, J: u' s. e3 s9 r! f0 N* F6 H/ q+ Y" S, S7 a
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。# ?( t5 Y8 ] O" t9 I
- M9 e: q& y, ? v4 s 苏:时机正好?
6 _2 ^0 m% w+ z$ z* x6 C
/ V+ ^4 K# z( U* A 张:是。
8 K: G5 X+ @$ r, Q# r4 O1 E! u- z* R% O! Q% \. w8 q* V7 o1 Q
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! M- x3 d! p# @8 _3 Q
* ?$ V! b7 b; X) z$ V/ J: X/ l
博:公使。4 _- s, w6 L5 Q3 ]
: ]$ _0 t& }% O6 |3 J$ Z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?3 Y% p5 ~- f9 o' ]+ p. F7 l
( C, V2 I9 {$ j6 q0 B9 k s! e
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ `3 v2 g* O: r8 G
+ Z5 G, }9 ~% v2 K; {& s. `0 E 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?7 r* m. N; z8 d# ~+ O h
' V3 \- M3 P; T2 A( H 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: K* K+ q/ ?- O+ M% `' \+ ^
$ f6 l$ T5 n4 h% n/ ^2 v 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?) b; u6 T% N2 |8 N
: G# s! q, ]2 Q$ m5 y 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
6 X! @8 n' ^' [8 [" J& h6 m5 N9 W' i6 x0 ]2 s, d- @
苏:哦!
0 K. @# x/ \0 {" p5 P1 S/ X. O2 b' E) `) @: |! d: W5 j
博:这位是真正的职业外交官!哈……
0 u" r9 b) g+ ^! r, H' ?# q/ e, ^4 \" n- \9 | L# k4 I
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
; v a9 L, q e) D) p* q) X! o: J, b& p" A' `! O$ g
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
, I+ i5 o3 f, ?; T0 n+ j6 ]
- ?5 E5 `+ M4 J" _/ W; l4 H* t 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 v7 R% e4 {6 c/ |; j" p$ j3 Z, q! p
弗:是的,说泰语。: v' M5 g6 @8 I# }
7 e) @( l5 N. ]' f( O4 Z/ A 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" o/ p# ^ I8 Z4 |% v
, U$ X0 v5 }" Y H: n: s 博:还从来没有吵过架。) _4 \. h/ F$ s+ ~5 J) \
- n1 d& F; l. n8 U 张:是,从来没有。/ p3 E9 a$ R: Z( U) K
. H- j0 Y/ {5 s1 h& @' G5 R 博:用泰语说,就是“还没有”。. ]; }5 g8 u* a, S$ ]8 u
$ L5 J4 J2 L0 z: `, |' I
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。/ J& n/ Q" J. x% D
) S1 H8 w- j- }, c# @ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
! o' m T0 e; |2 k
- N$ @$ F3 B. ?8 ? 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: V3 X9 L/ X- h- E# r4 k
& S4 p% `/ D. L1 M l, y' N% S! [ 博:从来没有在那个时候见面。
: Z$ g% J7 R5 O+ \* Q8 b3 }6 t4 K
张:哈……! e$ s2 n7 s. z6 Y9 K
, P% O6 v5 T0 v1 b! I* [" k& r2 T 苏:尽量避开,是吗?
& Q) v) x7 Y; o F
% f8 Z# h' Z/ j4 l7 \1 q3 I 博:避开。避开。
( v4 t9 i5 w" ~- h1 G5 Q2 D; S* \
2 L: | G% ^9 s 苏:那英国呢?
" v4 C- H v$ y
. \5 O! v1 x( O9 I6 H* I 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: ^7 A9 R# [; J0 l
3 H0 j r4 C4 x, J& L; E! `
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% _% ?& G6 m, k5 l1 a, P9 N2 ]$ S6 {6 g! X
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ h. W6 V' B' o: z3 M5 C: o( I* w8 l- V7 l4 S# ^8 m. U
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……, R4 ~ K# [/ q) S* w
, t0 c$ x/ I9 I. e% V 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- ?& f! W+ ] ?" }
! R/ L$ D+ b g0 w" u* M, g 苏:那作为朋友,会怎么做? |8 I: M2 ~. e" x' C
( x, [ K* A+ z( g/ k; ^
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。4 w g3 v& S4 R% P9 C
" G( k0 X4 ^6 j
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?2 C; u9 N4 L2 \% R9 C
H; q! e. d; U4 I# ^ 弗:是的,会交换意见。
: f; d* z; s7 l* n
- F# i. ~# d0 T2 K 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 L7 m% M+ s3 d
* ^8 \9 t9 X* \/ @ 博:没有困难。, [$ R1 Z2 V( U. t4 R
$ V( ]: B4 G B& w( e! _ B. Q$ A3 n
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
' \5 C6 @, p% A2 y
, i8 x9 D) p; L 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 Q6 o1 P% B0 |( i9 {8 {7 v1 U" \' `, c+ A6 k0 k) m! O& ?8 H
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 i5 K: e+ s0 L2 ~+ N P" B7 S( @; L: ^' r+ U/ a5 u: {
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 h/ X0 K4 z% O0 j6 W$ h
5 U7 D" B( ^: o: U7 J& I3 G, W# d 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 j6 n: J0 h# ~( a6 P
) m! m5 D/ K( z0 C2 c5 X 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 ]2 S0 B0 ^. e" `/ e- ?$ @
# r+ p% d( D. F+ V# _% B! a4 a 弗:我们必须保持中立。- b- Y d+ D& g
: M. N8 H: x/ M 苏:始终保持中立?8 J6 f8 h* L" b2 p% O2 c
. ^5 I6 l- y, h1 h. ~, O
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
6 S) m d7 @" O9 t4 u6 x$ M( W, b! ?% @2 X+ |
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 ]* m& Z, p8 M$ F# Z; L4 A) d
% c' @" u6 X- ]) J o; e* A 弗:但我们不理解啊。
$ b- r' C* U4 i. ?3 b% h
! s: Q! v, N0 O7 k0 A7 O 苏:不理解?, J, E# D4 h; U+ k6 o1 e
" b# h! a& |) h& K 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ K$ T8 `) {1 w; j
# h4 o1 [8 S1 D$ S+ w. J" `4 Q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?" D0 i. i8 F: q2 |# {- n7 Z8 D$ N2 J
( P1 U# z8 C* ^( G! N 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) D V( s6 }3 R! h
" X: M) p9 }7 Z) E4 R 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?/ H$ P3 V) c) N1 [8 I
. l O" o- ^& c) U. M, } 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 P6 Q# s$ ^( W( l0 g" ^% _+ U( c' n; M' j- {
苏:中、美是同一天吗?
0 [- \) O. {# U$ P, H$ \
# h6 r8 c+ z# z _$ k 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) Z5 U- Q5 C2 H+ V1 a) H, r$ O0 w1 S: H
张:是。
( @) x6 Z) e2 _* V$ _; a) f
( _2 U# d+ o! Q% f- N5 i6 X* V+ ` 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。5 N8 r r; f) s+ b8 P5 y
) {0 f% A5 t3 N/ q% b: O- v 苏:张大使介意吗?
% k: j2 t1 |- Y, P- O: ]3 a3 b
& k: N6 F: L: R; `3 T1 L$ k 张:不介意。% ?" j7 |' A$ t7 j. H' S: E
" ~1 u# J' G3 c) l2 @" j
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) G9 c/ e# V# S, d2 ~7 v# u
% c2 X0 p* @& A, E
博:苏提猜,不要想得太多了。
. q1 y9 c. l- ~4 g2 x, A. Q0 e
5 L$ k) Q# {. F8 T' ~& U" ^$ o0 Z 苏:泰国人这么想。
2 f& f& k" m1 q0 N, X5 V/ k; e! G$ n+ b. x" v! c4 b
博:我们不这么想。0 Q6 y7 X- _2 b+ ]# y6 S G
/ O3 E5 J1 V& s5 J/ }9 A
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。7 _1 i. @4 e" ` U
4 |3 s% p2 B; t% H+ ]0 P3 R在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) C& l* y @. T+ L; h, e( z7 X
2 H4 w! S i2 W/ V$ L+ }, \" T& o7 b- j
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?9 H- s5 B2 |; j r3 J2 Y p
8 z/ u, u% v3 o7 Y- S# O/ q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* L3 h* \2 O2 d) [/ O
/ ~ ]/ [- p# @" C' H) I
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。4 x% V8 g: B; {' I ^/ n7 A2 P( F
8 o( @ _8 ^5 F
弗:是。0 V! ?# U+ U0 M) a l
9 ]7 \& c+ L# [$ Y/ _* e H/ A 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?1 `' O. u3 i1 R4 c2 [
2 f% n( G% ~+ Z/ l" p1 l
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' h& T n M4 V; a" U5 w9 y; O" b
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?; k. D Z4 H" i1 `' r
0 V, N& {. F, Q# {- ~4 E* W6 w 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
5 f; p0 n- s4 [1 d# T* g
: f8 @6 j3 S; n* j, P" {8 X6 D+ W 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 a: h5 i. P$ z: Z7 e/ p& U% M: f+ i. m0 o; ~. H
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。6 n- k) S4 [. P4 c2 l$ ^1 F
p9 f+ T3 o X 苏:大使感到糊涂吗?
% Y$ }$ {0 p( }1 s% U* L! x9 n, H. t6 | r; t; R, `2 D% W
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. {) ^* g% r5 P' k6 K* i
; X1 h3 q0 U0 F0 T3 ]& M
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
& C! C. |( q. U4 `% K) W$ y
o4 H) @" v* @ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
' a; I, E. c1 h
1 w" `5 b r q/ D" r0 F4 W2 y 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
- I& Z/ [! o9 ?, \$ r( Y; C0 c1 u+ A, o8 A7 q
弗:哈……5 s# O9 }) p- C$ H1 N% {9 m$ W k# q$ [
( [# _* T, M5 O& M6 a4 d
苏:每次来都碰到了“革命”?
8 Y% Z; R# g; R! v5 |! Z( j3 J/ n5 o/ @( n
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。. y& v1 P$ L2 e3 S
' ^/ K& C8 Z3 z% q0 r9 x, } 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) O. S1 K0 Z7 q) C; g" U6 V
6 `: [- S* U- R$ ^. t 弗:那天我在英国。+ y: ?2 E6 k# m- v9 T
/ _( [! J% j; ^% R" Q/ z 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。" X) M# ?/ o% Z: L8 o* J" O
) z c, l! `7 W 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 C5 ^$ K" x/ Z, ]# @6 i3 j, X) v- M1 I: I R8 m, H
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
+ v. O9 |; ?% a4 o+ c& F+ ~* }6 o1 G: v3 o7 a& |
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
Y; ]4 e, m" R/ k7 j
% k6 A8 K/ }4 |9 |: C; B! }. U6 ^ 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 m; E1 ^. t6 |. M: ~" B
2 M' m/ ^. B8 g! ]4 A# y; [
博:那你说说,有什么情报?
+ j; `/ `5 ]) m/ k8 o Q D9 ]* H( c) `1 L% i0 Q6 g
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧? `) q! R) ]6 z; r$ S9 a# z
+ z0 E* [0 g6 r! J1 L; c% @+ H0 Z
博:不对。
+ L4 L% |* A; e# l2 L" W7 c
! A0 P* Q% q4 ]" T; U/ M1 H 苏:CIA,可能有什么情报……7 d* | B/ x, X' M- h
/ r- ^% B2 l( T5 k" R1 S 博:谢谢如此的表扬。谢谢。' g9 B) Q2 [; @# {
! Q: S$ z1 K) W, V/ W6 |
苏:不是事实吗?- t, z ~3 s* N7 n% d4 D
# m0 ?/ I# y! y. j9 ~4 \ b/ D0 I
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* W% N& d* _) r7 V. j. o& f1 Q
- R0 L) R* r6 p+ S7 O2 @; K
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* Y# a& s4 N5 E
" Q t% y0 I+ b! Y, N d2 Q! ]
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。' u" Q' X' t% v. q- }1 b& [
& Z$ F0 A) @. y. o, @ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。3 A b: n# a. o" S+ O4 T
5 x5 h/ i7 }4 \2 t0 c" E. e0 `+ T1 U 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( K, O8 m4 W- _# I0 s6 J( [
4 E4 Q, B# E/ j* r' n 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' x! O+ n; j8 w; U- U7 T
- @; n$ r8 ^" L4 w4 I7 w 博:苏提猜,请不要这样说嘛。' j! z/ `, ]8 b5 w: H! ?
. @6 X& d" M2 `: d" N% m' j* g
苏:为什么?损失什么吗?
/ w. n+ l4 E* W; B$ W; Q t, @4 f. X d5 r4 o# ^) F3 O& C
博:是。哈……
4 t: c0 z7 x( f, o+ O# Y1 F
3 X+ l% x( f$ Z3 ^7 v& a 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?/ g: q- o. d5 A7 p( r
: \/ a ~# E; F) @ 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|