|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张8 ~( U8 D, g& `: q
f* H: X, d0 a# | g$ r( k& g 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, ?8 ~3 w8 o/ \% N/ o: l
" i3 Z% D/ D: B7 p2 o5 j, d 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
) ~; M) E7 ~8 N- ?' e3 S
: W" ~1 A: t; z 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
9 n& L( V0 S: p" u1 @
7 a; _( F& K; {/ ?( d 苏:时机正好?
$ K/ x3 h5 M' Q% F& c2 B) h5 c: K+ o9 t( ^4 Q2 d1 B4 ?. C2 W1 h
张:是。1 N' C" T) M; ]7 u
p; p2 d1 [2 m. [, l H
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
9 `: `5 F" M/ W
# y* O1 E: Q1 u) ], i/ Q 博:公使。
0 v, d+ H' I! V1 p% r1 M( L2 Y4 ~; B/ j2 I& A
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: D8 P2 f7 E" d- p* r% n
9 c' t7 M9 ?) K& B- t2 d9 J 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。 }- M7 ~4 F2 ?7 ^8 t O7 q1 b: `
8 c2 J, } U! R$ H# i 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?+ ~% S6 }* u; g) e6 x; D' N
& m9 m1 ~( B1 a7 t) M% o9 W
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
! G+ h! d1 B: y/ \% [% L+ _1 q$ w4 H7 _* S8 \: T- y! _- K9 Y
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 w& E7 b4 }/ {! X/ u
9 [+ ?5 J# e; c+ t4 j) I( `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ y$ l. f2 B; @3 P- g
5 j0 ]0 K F$ |# a9 S6 }
苏:哦!" ?; z+ H' l& P* D$ |
2 _, K/ `9 ^" j2 `- j' p
博:这位是真正的职业外交官!哈……' e2 O, D$ Y: g" }: ^6 P [* J
0 V2 Q% }$ L' S& Z9 } 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( @/ V! |* P0 s+ f H
: e1 w% \! p3 l+ ` 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
' t3 p; G& `' A. C }7 i! ]8 d
9 s0 f3 {6 e+ F* d; G 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?% S" w, C' s1 i. {9 S. v1 a3 j
: ^1 W$ j. R& {8 j5 l
弗:是的,说泰语。# K- R/ W u* j& ~
( D: |, O; a$ w s# [+ `& l0 i+ r
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 W5 i+ s% B, H1 G! i C n$ O! ~- C
博:还从来没有吵过架。
$ Z' q/ |/ z. \( f# a
2 N. S$ Q7 P9 \8 L 张:是,从来没有。6 o B. f$ j) S! i. M A& E5 x
1 V& ?- a$ h9 z! U) W# n 博:用泰语说,就是“还没有”。" D, n) v" z- R4 Q; O1 o* z
0 B8 o/ |8 \4 e" ?* E/ [ 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
, B7 g2 D) e* V/ _
8 r9 ~9 k/ @9 P/ G 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?$ J8 X5 m. Q7 y5 A2 I
5 f1 |$ {3 \) }8 M9 l! t" s 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: [0 q$ A0 [* C: z4 X1 x4 e5 [* E/ D2 p9 L) i/ n8 b! P6 X
博:从来没有在那个时候见面。
* ^" B+ I9 F. O. @$ N
" Q1 D/ M k5 {- D3 ]: Z3 d* y* E 张:哈……
0 l5 o& Q9 {2 q5 d7 R: h* d: o# F( Y5 G& W( {8 Q4 ~/ f- E
苏:尽量避开,是吗?8 @) }; Q d5 U1 z/ P$ C: ~/ W
$ v; @# ^) Z- y, i! q 博:避开。避开。
. ^# W3 Q6 _/ `8 m! w0 K
8 n% u5 n7 {8 l+ z+ | 苏:那英国呢?
+ |! |7 [* T0 C5 x, z8 h
9 U0 l+ H4 g# F# { 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。0 \! N5 P" C+ H4 | d6 T
/ l, k6 o; [7 E$ f* n9 u 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: \4 S2 x7 e( ~( z- ?
' t/ K$ @& }" v/ K2 O( T 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
4 U- H: a4 Q3 R' l6 X, C! F9 ~! ]# a
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
8 S5 x# p% t3 j' x9 x. Q2 A
: U4 _/ \7 j/ J3 \9 h4 m$ w9 b 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。9 c& b! w6 v0 O' |" C9 g
% z$ e; q' r. Z C
苏:那作为朋友,会怎么做?, x; w' p# U# A S
- ^0 B6 C2 M& J. u) h/ l3 p4 n N 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。+ n" a" i M" v s
8 n6 q; q) ^, x& t2 F' [ H2 k0 O& N 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' r9 c+ f2 G% V3 B0 u9 w: ]/ A0 y0 \8 _* w# M
弗:是的,会交换意见。, p; l+ v/ G; g" x
% O3 X6 Y9 H% v& H3 O 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
- R7 E; F3 v3 z5 |, h* j k0 ^# e9 Z- P5 n
博:没有困难。7 J2 B F; t2 ]( U$ V. s/ p M
/ ?" X6 q# ?$ d7 v9 a2 l& ^ 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* o# [( J9 f7 `& Y' p y% Z4 m7 V2 E/ }, M6 u/ I+ P
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。2 {; E1 t8 N. j
+ c+ C9 L- M! n1 V w S- | 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?. o+ V# x+ {; U' I! E* E) f& d
2 l) _3 @; P# D# l/ y' ~, A
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。. [9 w6 r& z: E! A: y# h' g4 S: C
) G; f6 ~( x- h5 j: l. k! o6 H 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ U; e/ u9 s: b4 I; I$ z [1 `5 y. o& ~
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。" P* V/ {1 C2 h! w. @
9 j9 Z5 n$ O7 \' J$ r$ l6 o1 F 弗:我们必须保持中立。
0 r L5 b' @( a4 k; @# }
3 A- ~) J) v" L$ b8 S# w 苏:始终保持中立?# Q* f' r& C; _6 f
9 P+ g' u) V, } 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。# B+ x7 ~7 T/ G4 t8 `# j0 B
6 W/ c2 p/ w* } 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
4 v c8 O w% A" o" ~- G7 H; ~4 Z
6 S# e5 x8 O5 o; `( | 弗:但我们不理解啊。" H; g# _. K. c* x
6 Y" J d5 J/ m2 C! V
苏:不理解?
2 `& m0 S6 s( o# [
3 Y- {' T) ? a( e$ P* Z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
* @# b- e$ u8 q. U+ R) ~7 m7 s. a
: Y" D1 K9 Z: Y8 a 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( m1 a5 B, g3 `% I$ @. g2 s
! H. q& g) A8 H. z; F& o* z8 | 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 h( ^5 [0 n, f# D4 M
3 d- ?" k+ q Q$ P 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; e1 n+ A0 F9 Z* |& @
! W! l1 D: x9 e/ b2 E* ^4 h 博:这要取决于“祝贺”的含义了。. D" x( f; U, v& ^$ n3 P1 O# p
" y7 `& B" D4 u5 s `
苏:中、美是同一天吗?
8 G% [6 G C) ]' x8 I
' V6 {+ w4 K5 X/ g$ E 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?. G* o6 S+ f2 Q2 P$ A2 r
. R# O) T1 _- i+ c' i
张:是。
- _ H$ O* u) n' }0 O. {. R2 W: H R9 X' z O: P) i; ?
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
7 m; K, ]/ f; O% p0 f0 i% k
" }3 r3 l2 d7 o+ { 苏:张大使介意吗?5 v3 ^6 J5 f- e
: w% e' h% L f- |" a9 {8 d7 ^ 张:不介意。
; Y5 e$ ~& H$ i3 g8 _0 V8 }7 ]. X1 r# n: L0 U
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
# l' y- n r7 S6 z t# ^. }& O: c* P* x# W \
博:苏提猜,不要想得太多了。
' |6 }6 Z7 Z$ H1 y1 J, T
+ g \: e7 O/ R$ ? 苏:泰国人这么想。
# q. `$ e( P2 {4 u% ]' o8 H$ b: L3 d& A
博:我们不这么想。
/ J3 S" l& L0 o x h2 g: P+ P4 A6 V3 o6 J0 Z1 @% ]
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。/ f4 A, |# A0 E( y/ M, j" M( b' l
' Z8 R3 O5 k- W _# L9 _$ \在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
% i/ m% Z9 G9 K* _1 a
0 F$ F% t# Y7 s1 p# `: I 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& Z$ b9 B2 D' O& W1 X* C8 E. ~
" {2 `9 m" L% u8 S9 Q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。; s9 I2 T$ S+ [4 ~8 N% c
$ r, {( A4 f9 D8 r; L
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 K8 U' E) i6 F+ ]4 P( S5 G
, m- A9 u. W _0 m: ? 弗:是。
7 g$ X' K! x( i6 i
! |; K% m8 Z; {4 a# a5 u 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 o; a% Y# f) r' Z# v. ~- D
4 J3 r; M: k# ^8 \& p7 W
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 A% D$ e+ D; F" q' R; D+ n. A+ }; D6 E9 _( s }$ N; }; }
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 F7 }$ ^5 X' W" d" \) I; {; E9 m, k
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* _) l; T; |9 E1 A
. a, u1 s2 f' i9 Z6 y+ e' E% t: c 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
|6 @. M, K5 j3 F
0 z9 N. v* w5 r* p 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- K9 g$ ?, k4 g0 r) @0 @
# H3 A" G9 n ]; W
苏:大使感到糊涂吗?! s# O4 u, `6 U* t/ D) L- P# a
) m$ C% G8 w6 z$ u5 E' s3 O$ N
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。- ]( r5 M3 w! k+ O% V6 @( y
+ y( s7 [7 b: [4 w$ h; _$ h. e ~ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
+ ~7 E F5 W7 ^+ u: x
1 F; c' K, a$ v! P' n* C- X. E, ~ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
- T3 M$ O% c- j: q9 G
& B2 i9 l& M, M, R$ h+ \ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?' Z5 ?0 I4 L* d( ?% i; i# A
6 N' H" C. |5 b4 L1 Z3 l \
弗:哈…… d) x1 {1 I1 j
7 y3 }- u2 U) \+ g5 b 苏:每次来都碰到了“革命”?
. m$ o. j P3 X' b
c0 @4 L: _2 C 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。/ s' @: Z! X- y( I
5 K& u Q( s8 _. L- y( k
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% ^) R- G) W( S5 E' d! s0 \/ g7 l, G
, [5 {# C) S1 {- A" x# j8 J
弗:那天我在英国。
) v: l5 G7 {2 q. X. B7 c, O5 g8 n" D* B5 \3 U
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
4 w! W9 |7 C6 {$ W( @
% g, G+ z3 a; l# l. |% r4 K 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
9 O1 _8 w3 W% K# k0 h. Z. \: e: u( \5 J$ K _
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 f# T) a1 a- R# T9 ?+ d+ s# \+ V5 t
5 O1 z$ | k/ r$ R+ @
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
/ `, k5 s. U" w, ^% y; B$ g6 v3 X3 W8 E/ E n9 |
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?: k {% H! p$ r7 O) ^$ z
) G1 p9 ?4 e, q% Q9 ]
博:那你说说,有什么情报?" H+ A0 Z7 k' }# w4 L
/ B# T! r7 w: i' y. w
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?- F& c* d# i K0 X) D
; E3 _/ d4 F1 t
博:不对。
2 {1 |/ L: m" m6 }$ h% q1 b7 S5 r! b! W: {, G: M8 O
苏:CIA,可能有什么情报……$ |) c( s8 v% I& Z9 @/ [1 S
. L' b* ~( d7 ]0 Z$ g/ j; G0 M
博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 |- I. I+ ? J* b N
4 O0 G) s; \! F. j! Y, A; r+ r8 d 苏:不是事实吗?
$ I. m2 `: t2 T+ Q7 J/ u; F6 |: b0 }& c' [$ I
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 |( k0 a) m# B# q* |* |7 t+ ` _ E V1 v! j5 J
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
6 I! D1 k Y5 d
# \( G9 \' q0 |* B 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. V9 K, o' L4 B a
; G; Y, g/ w6 |) V D( f" s& L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 {, l, x6 |" G
* y7 K' v: u6 v" {' Z9 t# E" ^ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。+ j+ f/ u. u% @. k" X( Z
- O* Q6 e# ]4 y% j0 S. Y0 r 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) w7 @8 T/ @" h }6 ?$ a) m5 R5 ^3 T* A4 Z/ |. k% d( E
博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 O) g' g" _. I2 k& j& n
8 G. g# R9 y% ^) C
苏:为什么?损失什么吗?
5 T. |- D" h# v, F: Y
( \; @5 T3 P( ^% x 博:是。哈……4 t5 n0 {0 z |3 Q3 ^8 y
: S. z" B5 ~* O# V+ k$ Q m9 o( z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? p% y' n9 H/ C3 @& ]
( O1 `3 f! a2 Z! C! k
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|