! }- S, f; r: S5 l
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 6 W2 B$ F" P0 N2 c
你,你不知道怎样来认出我
8 y; r8 \0 s. \* z q' S) f: O6 SYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! Q# i6 b$ N; C( m: G5 T忽略我的生活,我有的这个修道院
9 l' {* k/ {" p3 lIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
* V9 o8 a; O$ K: s在我面前,是一道打开的门
7 i @- w* r% c% U) C l: xBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ m, F" S9 t0 _1 n$ h
也许 M; J9 I$ P& y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer / {3 }+ r+ Q+ m0 e7 c
即便我必须重新开始 1 h8 w* a) X( U) J
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 t' s q0 x# o3 y你,你不相信我的孤独
1 O3 A% l' U1 w! _You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
& F2 y/ a+ K; `% \1 A, ?! K忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - L8 @6 D: B4 m+ x$ X7 h# {* r
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; S& ]: B1 Q( r3 e( G+ F! f
在心中有一条细小的痕迹
7 z# t( ^* M5 mIn my heart,a tiny string Filament de lune ; q9 W ?. L5 l
月亮的“灯丝”
% S* j, d" `) H% ^9 s' F$ l4 Z% W! GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use * L7 n" ^$ I2 l) ^: f4 d7 x: L
在那里支持着,磨损的钻石
. R1 M9 C2 P; Z+ Y. Z5 b/ e: nThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 8 _2 H/ f! V: y; P5 t5 V1 J
但是我喜欢 $ r* X: I7 n: k
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 h8 G2 w' E( _* |0 l( Y
我没有选择必然 , C/ m9 Z7 N6 U% A
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 9 z* ?# m y& `, H: ?
但是,这就是“迷恋”
/ }0 i2 ?7 z7 `1 y% T: {: DBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / W! I& e2 w3 v/ }: W+ K
爱,死亡,也许
$ t' f. F1 `+ p3 w, \The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; a' n( o# |3 n) F; r为了一句话而暂停时间
& b5 E* E0 T% I5 }. o3 ~; s& lbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( i: A2 H% G0 c$ L! T
所有的扩张,以及对所有事情的让步 0 T/ Y4 }6 v* X: g, P$ _3 I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & ~( c: `6 E% }' b L. b( F
这就是“迷恋”
' g* G) w/ o* z9 z; EAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + @1 @* z& Z4 J7 ]& g6 S
所有的他的存在使我们折服 6 e/ x Y0 m6 K& a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; G5 ]/ v1 ~/ I6 S, I最后发现那也许只是一个回音
1 \9 l$ w: u- s1 m# QFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
# A9 d) G8 b4 @7 @3 h你,你不会看到另外的一边 0 D, F' \- N9 C: H! R8 _% ^, I" {
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 _* F' ?4 M; K3 k
我的记忆走向自责的大门
' M; o: D& b/ s# s& u5 q3 UMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 0 x: d2 [/ P/ u
埋葬所有,过去的财富 8 t* ~; f, H9 o* h( ]
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 L; T, ?0 F. G! L! k/ ]: `& W& y许多年的伤害 1 A9 Q1 i5 v2 B/ Z* C4 ~* M7 s9 i
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 1 O. j0 ?. l1 ?# N$ a, M6 ]
你理解吗,这将使我停顿不前 # @3 d- W1 D0 K% \* J+ b# S0 i* W' U' F
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ F3 G F0 M0 s2 N. d
我,我已经不再望向天空
1 k" t) u/ y% l! mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais - p& c( T& l% ^% f$ K k5 o
在我面前,这道打开的门 7 t1 n* T4 F7 U9 Z
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # Q2 i( H! N3 H8 e* I: E! @' D
这未知的东西只会伤害我的心
$ V; R$ x6 @3 j) V0 K0 b2 ^The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame F' h. { ~- Z+ m. J7 R4 r, o
以及他姊妹,灵魂
# T5 m+ X; E1 M- _and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ' ]4 r) t5 g& t! S
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
- M7 F5 [$ A/ ?, H4 c5 [# ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, U- M7 ~- u; C3 @0 T& ^* V* E但是有人爱。。。 - L/ T6 l) B E, Q7 L u' v
But someone loves |