+ I2 u9 u+ J S
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
, {% S/ s: `) h& C4 P' }" a: ~0 Y! T你,你不知道怎样来认出我 ; n, z5 m8 C0 l6 N
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai : H2 g' W9 x, Y0 M1 ?* |$ n
忽略我的生活,我有的这个修道院 1 ^4 q. p& V) v; `: P% Q
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
" f" s, r' E0 J2 T; k. y4 {4 C在我面前,是一道打开的门 1 ]* ]# d! H9 P s
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ f+ u) p4 E9 }' X/ g* \也许
; o" m' |. G/ G5 jOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 S. P7 e! g, x& X/ Y! j+ x4 f7 ~即便我必须重新开始 ! a! g+ ~- k8 V% K2 y
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! Z8 r7 z4 b; B% _/ g你,你不相信我的孤独 " y; Q/ I- |3 C1 i% H2 P( R
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, g% Q; A ~8 B {* n; t忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( t* J$ K# A L- l
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
) Q) G9 Q7 O2 ~8 S' e2 y7 O在心中有一条细小的痕迹 # k7 J3 ~; z" P
In my heart,a tiny string Filament de lune ; H# a3 V0 a, H0 c+ ]* D
月亮的“灯丝” 4 r# P0 a; U3 m3 A5 f" t, {
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 ~2 `0 s; A% p在那里支持着,磨损的钻石 & C2 W9 p: N" t3 a
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 1 i: C6 F `6 j0 M* E- T8 s
但是我喜欢
. X7 D, T) I: I1 sBut I love J'n'ai pas choisi de l'être % q8 ?1 S+ f8 a2 |! ?7 R) D
我没有选择必然
* o- n# o' d/ ^. a' p$ lI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" A; [, c* |2 T: y: r' R9 D9 f但是,这就是“迷恋”
0 R5 p8 |" `0 J- J! gBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ v! y% B0 ?1 v+ C* @9 C
爱,死亡,也许
2 j7 w9 e% X% R& q7 pThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 Z2 S! X4 X5 A; w
为了一句话而暂停时间
1 M6 X' A5 x: [4 Y5 G, zbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout & M4 j) d6 {: b
所有的扩张,以及对所有事情的让步 / X% X H! e1 c6 f
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ; _# H: d/ [! P% z& u
这就是“迷恋” % |9 N3 N$ r6 T8 [, b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
/ m! ^1 r5 ~: R: T所有的他的存在使我们折服 2 S% c3 R& m9 [
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 L0 t: o3 f# r$ p" G
最后发现那也许只是一个回音 4 a3 n3 O1 b! r' P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ^: i) `+ S' M
你,你不会看到另外的一边
8 D$ j. p r- ?8 h# wYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 i @+ |9 K& e4 b我的记忆走向自责的大门 # k$ B, t9 M" t7 z% x z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 O5 T- ?# j9 e$ ]2 e4 t: D埋葬所有,过去的财富
3 C; p: @3 W! ^Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; D, M7 Y/ b i: Z" u; }$ y+ z2 D
许多年的伤害 4 l; s! i9 S( z4 S
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! _% O4 I3 ^ j9 v+ N- s
你理解吗,这将使我停顿不前 + i1 B$ k* ]3 ? i4 N7 c+ e
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
* N |' e; C* L2 D) }* K我,我已经不再望向天空
' }/ j! c( D |4 `, y, bI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
& a4 L$ J( f6 N" W) u5 M$ R+ f. ?在我面前,这道打开的门
9 z6 ~9 c& K; }3 D5 ZBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 ]9 P+ {9 ]( D# P8 A# \
这未知的东西只会伤害我的心 , ]" F9 h { q/ ^
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' D: f; ]9 [7 ]: ^) s* k4 w: R
以及他姊妹,灵魂 , k; J0 U3 `" l6 B7 g9 r" z* c
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ! \! w% A. g& {5 ~# p2 f. _
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* Y2 `9 \, \* G/ V# _4 ESomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
) b$ |9 t1 q: K: A0 y但是有人爱。。。 7 `. P( ]2 F2 v8 W7 g
But someone loves |