杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31985|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!7 A9 R3 P+ u4 A# q: e
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
9 Z/ e1 t6 J# [3 D3 V/ m' N8 ?3 D8 y1 l( ~
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
. H; f6 _$ d# g
! q7 |# S) I! U) d7 t3 c3 L. tUn signe, une larme,  
, [, _  p" g9 A+ U! m& b- N面对暗示泪成行,
  " B9 q# Z9 l6 ^2 r% G
un mot, une arme,  % h0 h  z! h- a
听话听音心已伤,  3 R# `% j6 k  h. I
nettoyer les etoiles  
" E: v. k- ^0 G9 ?1 a# ?可怜春心枉陶醉,  
, T. N+ q, E4 E/ s  Xa l'alcool de mon âme  
: z& V* D4 [3 M; w- s清心拭泪抚情殇。
! q" j) P4 S' j' R# t$ uUn vide, un mal  
6 ?! E; s+ ]% o! V& i( {阵阵空虚成悲伤,  
8 U, V4 V0 j0 A8 h8 I  b, ides roses qui se fanent  
/ R( A8 Y! R  p/ W6 E% ]朵朵玫瑰已凋相,  
( s5 O( C: M" d! t7 J  }' uquelqu'un qui prend la place de  
) {4 O0 T4 p' }4 z可叹帅哥作异梦,  
! v: |) ]) k* z; J8 ^, nquelqu'un d'autre  
# d% X; [: z! L) c8 ?移情别处负心郎。  ( m$ g% W# H6 R9 _, P
Un ange frappe a ma porte  
. u% Y5 B/ S2 b7 |! B% U/ A天使欲敲我心房,
# ~" H& s4 h7 ?( Q/ q, I1 FEst-ce que je le laisse entrer  
( F( P: m, A* ^1 o2 C9 R是否开启费思量。  ) s. n  x. n# z# Z' L, E. A' `
Ce n'est pas toujours ma faute  . L0 K0 `6 J, z
纵然往事消如烟,  
# ?1 K" A3 e& v/ O$ a& R9 C  C7 kSi les choses sont cassees  
7 c2 }5 x0 }4 J4 `岂能怨错在我方。 / t) I/ y& s( J% G+ M) R3 o4 ^# b
Le diable frappe a ma porte  
3 r! K* i2 j) ^9 Q: o+ x! y0 h1 l魔鬼亦敲我心房,  
' P" `/ \0 G% HIl demande a me parler  
1 ?  E& K8 d! [4 }% w6 l/ J信誓旦旦诉衷肠,  & z& A$ C$ y8 g& z
Il y a en moi toujours l'autre  $ w- u7 Z; _" a- S
在我眼中都一样,  
1 _0 t% T) K& [/ \8 X9 WAttire par le danger  
1 r2 G: \$ H( r5 D5 b% }皆如虚情负心郎。 ) Y4 n* @' P0 o9 y* ?. A
Un filtre, une faille,  6 ?% }0 \8 Z" @
次次经历遭心伤,  
8 P; C. z! c3 Q& H3 ~l'amour, une paille,  8 g9 t! o1 t3 z0 p1 {1 G4 }
次次恋爱遇痴郎。  
: s) z& {. v9 a' Y6 Vje me noie dans un verre d'eau  8 y  G% J7 ^  }) t' b7 k4 [2 W) ~) W
手足无措苦惆怅,  7 D: J) e; P' a& \9 ^
j'me sens mal dans ma peau  ; g! B" B4 m# I9 m  M
长歌当哭断柔肠。
% @  W3 t/ z6 z" yJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
5 e7 F/ v& Y3 y- j2 r5 @笑傲人世弃虚妄,  
. e- V) e+ E% o4 |  y& o, Vle soleil ne va jamais se lever.  " j0 _7 N* Q( M) Y' s
心中太阳未露光。
$ N) u7 P- j; d9 u- U/ r0 oUn ange frappe a ma porte  - S6 Y  b* X9 c. \5 v8 m( e, V
天使欲敲我心房,  2 A* s' Y# m0 z
Est-ce que je le laisse entrer  - L7 P8 i) W+ G- R2 ^
是否开启费思量。  
+ a" S, ]3 A4 aCe n'est pas toujours ma faute  - r5 M# w" q8 @% Z: U  Z; [
纵然往事消如烟,  ' a. ~5 v, s8 c' F- b6 g
Si les choses sont cassees  
8 w/ e9 W4 F1 C; p: \岂能怨错在我方。 : r- o6 ]  P+ ^) y$ _. [
Le diable frappe a ma porte  - @% p/ v/ s- Y# h" k+ }) _% x8 i
魔鬼亦敲我心房,  
% T1 ^. |' B, ?$ YIl demande a me parler  ) K. R- D+ G- L) y- i* J
信誓旦旦诉衷肠,  
8 W9 ^& V0 J1 G. ]" KIl y a en moi toujours l'autre  ; ?3 t1 q3 E5 i2 O3 {- _) g
在我眼中都一样,  ( ?& l0 B. L% J0 @) E
Attire par le danger  & |- P/ G1 b2 k1 l6 q; b. k7 L
皆如虚情负心郎。
5 S8 f1 G- m# p' ]Je ne suis pas si forte que ça  
- l, ?  D0 o( w* B4 W- W生性并非志刚强,
/ X$ T8 z$ i5 P# P( F! Zet la nuit je ne dors pas  - x4 y- p" r2 G: d  E
辗转难眠夜漫长,
/ f+ O% f( _' e2 c0 A5 W7 w1 Ttous ces reves ça me met mal,  
/ R1 \9 b1 q. |! g历历往事把我伤。  / V& R, p" a: F2 N2 O4 N8 T  _
Un enfant frappe a ma porte  ( t! `4 Q9 \4 O
一位帅弟敲心房,  , h) v1 q5 \* }9 F2 w. _6 x
il laisse entrer la lumiere,  , y+ c8 ?! b/ y- L( n/ }
射进一丝希望光,  
2 N- J& J, j* fil a mes yeux et mon c&&39;ur,    W, j1 ~+ s2 m( x0 f6 |* ^
目眩心颤山海誓,5 @2 l; H. I0 q8 P1 \
et derriere lui c'est l'enfer  6 E4 J9 \3 y! R3 h9 Q
风月过后梦一场。 9 b, k# Q. h2 N) S+ d1 b
Un ange frappe a ma porte  
' k; @, k$ ^5 o3 k2 q; w& v天使欲敲我心房,    h, S& X5 ?' B* N: C' R' z* R
Est-ce que je le laisse entrer  , r3 D! x. I/ _6 [. I5 T
是否开启费思量。  : d3 _, a% g" A: L7 h: X
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 C1 F, _8 M' D& I1 n0 ^# w纵然往事消如烟,  ' G! p, U. u8 P) t  a; s
Si les choses sont cassees  $ N' ]- f9 u- I7 ?5 o
岂能怨错在我方。  
0 Z& R0 w! z- c( sCe n'est pas toujours ma faute  / U! n4 q" b- v2 r* O
纵然往事消如烟,  5 e; h9 ^0 J# ~9 V2 m* a+ E
Si les choses sont cassees  $ A2 H& \( N+ U$ q
岂能怨错在我方。' f: J, z# Y4 A9 a# j
Ce n'est pas toujours ma faute  2 V; p( \) ?! e8 b- e, o  M
纵然往事消如烟,  
3 k  ]$ e. W7 b8 @5 ]5 B3 _Si les choses sont cassees  4 Y: Y0 i3 w0 k5 T% g: u. b. D0 K
岂能怨错在我方。
# [9 S, N8 F9 b2 r$ \
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-18 23:11 , Processed in 0.058523 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表