/ E" w' Z5 ]2 |# P8 _+ x+ V
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . g- h p0 c+ J2 g& K9 x
你,你不知道怎样来认出我 " V `# f! X7 p$ ~ f, c
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
+ Y% Z, H4 ]1 p$ H7 I忽略我的生活,我有的这个修道院
; e) F% ]+ V, A" ]( Q n1 hIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - g; `8 w( d4 z0 f: r
在我面前,是一道打开的门
& X. f8 j) _. g: l6 h( MBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre $ C9 g x% W8 N9 [5 {
也许 + e" l; W4 ]2 @7 m
On a maybe Meme s'il me faut recommencer $ ]; } u: c9 I+ ?, z
即便我必须重新开始
2 C; z( `1 h) Z; N+ WEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
4 G1 f9 I5 O7 l你,你不相信我的孤独 + w- `$ W" J7 x' r4 K1 q; `
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai * i, }# Z% A7 [8 p. g3 Z2 b/ ]
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
9 K2 D9 n: p( Y: x4 W9 A. `* G# nIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ! O0 q p. u# g/ u2 ~5 a# }& F& y; \
在心中有一条细小的痕迹
$ d- Y$ y0 `% j& MIn my heart,a tiny string Filament de lune 1 `4 R; D( {( d5 `( v' A4 Y1 o
月亮的“灯丝” 4 ^; t/ I5 d: d
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) m; [. c }' g' D. q( P在那里支持着,磨损的钻石
& f% z0 X3 _# U, a3 c3 |: N! Y3 WThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 {: c! j2 w* J+ \7 Z' t但是我喜欢 , i$ g( j- Q' L8 a9 `
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 [0 z! [( w1 p
我没有选择必然
+ S# n6 @$ B4 @& V/ eI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' p V2 p2 s/ Q, @, i6 s- R
但是,这就是“迷恋” 5 ~0 `6 ^7 k1 B$ n+ s
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 @: Z, E5 g0 J m/ p
爱,死亡,也许 8 A, y4 g- i' }# W1 s
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 L) Q V. {8 x为了一句话而暂停时间 / o! B8 L$ M8 W
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout : o# E) v, K3 a+ j+ h* R+ X/ t% Y
所有的扩张,以及对所有事情的让步 % {" \$ k: ^0 p5 E7 Z ~4 j* s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
8 k9 U/ y5 W* j8 n% I* x这就是“迷恋”
4 G9 y# Y2 g: T& _And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
1 i0 R, L8 ~4 U Q% D所有的他的存在使我们折服
0 E+ C4 k# F* t& s& N" s3 JAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho J A/ @) p! x9 \' W' ?8 A
最后发现那也许只是一个回音
, ^7 D2 O) z; W- z7 l1 {# L9 eFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " B) }! E( O: ~4 ?9 D; n" j/ m1 C0 y
你,你不会看到另外的一边 ! }% r% t `8 j: z' \
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
i0 m4 H' a/ j! {/ i: Q% g我的记忆走向自责的大门 ( z8 U' u8 `4 R/ N3 [+ t
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
+ t5 M2 u, I% [& j$ Z埋葬所有,过去的财富 _# O& W- A, b, ~
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
3 F7 T6 x# U5 X2 g* x许多年的伤害
/ v [% G% u. L2 |6 YThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser - V+ x: O6 c6 q6 z9 m' c8 c
你理解吗,这将使我停顿不前
4 y; N( f: b& T ]1 E) fDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( S# D! ? ^+ i; O" ?
我,我已经不再望向天空
( G6 b: K S. a! R( I5 sI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais K0 \& }2 r2 s8 S# J2 N) c
在我面前,这道打开的门
$ ^5 X! Z$ O, ?7 [Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 S7 j; c4 f% f8 `% b这未知的东西只会伤害我的心 ; J( K" Y; `1 d& v3 R2 C/ [0 j
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame # G6 J9 B" x! T. @
以及他姊妹,灵魂
1 _( O; d+ b" k8 L6 [# nand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 r7 Y" { D- f$ L# ]$ e2 B& s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
! x$ p7 ?. c! \, S* J' X% hSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( c# r# {! }# u0 d9 ^+ X* Y但是有人爱。。。 9 l5 l; l2 l' O5 t
But someone loves |