|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
' h! K# b ?# O< ></P>) i7 S! Y5 Z0 a7 `$ Q
< >down by the sally gardens </P>- y9 w" W, `) \2 o" n, j
< >my love and I did meet; </P>9 W7 I I+ g$ j7 ?1 I& u* x- h: v
< >She passed the salley gardens </P>
3 O) a5 I. |$ r, \< >with little snow-white feet. </P>& t/ R& s/ k2 J8 J8 L% ?
< >She bid me take love easy, </P>
' L% [, g! ^) V' k- ]) D8 }< >as the leaves grow on the tree; </P>
5 v5 b& e8 r8 v6 h< >But I, being young and foolish, </P>
9 V0 V& ]( R: n& P2 I5 I& j |< >with her did not agree. </P>
4 ]0 E* i& o2 ^1 j- a1 H<P></P>
# U) x: z2 C. `1 H5 w3 Q9 l) {<P>In a field by the river </P>
1 s! E. V1 J6 F' |; ~# Z4 d4 L<P>my love and I did stand,</P>
; B9 X ?3 \: A+ N3 z<P>And on my leaning shoulder </P>
2 {: Y6 Y& l% n7 x<P>she laid her snow-white hand. </P># {! t3 i' [/ x+ O: G
<P>She bid me take life easy, </P>/ D r$ M( H/ x% r
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
s# [6 c( F& ]0 H( ]8 p O1 _. ^<P>But I was young and foolish, </P>
' j- w( I" ~3 X7 n; {2 e/ G; x% ^<P>and now am full of tears.</P>
' _. Q6 i( V# I8 ]0 |2 j; K) P% S, [; \/ ?/ D- q$ S
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|